Антик Форум – Оценка, продажа, покупка антиквариата - антикварный форум

Антик Форум – Оценка, продажа, покупка антиквариата - антикварный форум (https://www.antik-forum.ru/forum/index.php)
-   Восток - Живопись, гравюры, вышивка (https://www.antik-forum.ru/forum/forumdisplay.php?f=105)
-   -   Обсуждение Японская гравюра (https://www.antik-forum.ru/forum/showthread.php?t=293960)

Ирма-93 22.04.2017 09:50

Японская гравюра
 
Вложений: 6
Тема моего отца.

__________________________________________________ __________

Привет всем!

Вот отчего-то решил сделать темку о японской гравюре...

Согласитесь, что как японская поэзия, так и искусство Страны восходящего солнца всецело пронизано любованием природой, оно действительно уникально, оно рождается, как бы сказать..., как снимок после щелчка затвора фотоаппарата в руках умелого фотографа - художника! Человек неотделим от природы, он живет в ее ритме, а природа - зримый образ его душевного мира.

Вот смотрю на японские гравюры, и... будто бы "читаю":


"...На сливовый цвет
Налёг толстый снег.
Я хотел собрать
Показать тебе,
Но в моих руках он растаял весь"


...а читаю:


"На уступе холма
Скрылся фазан в тумане.
Слышу, перепорхнул.
Крыльями вдруг захлопал
Где-то высоко, высоко..."


- и нет, не читаю, а вижу...


Японская гравюра, как и танка, - то же искусство намёков, «art suggestit», искусство тонких настроений, воссоздание образов природы и связанных с ними ощущений. У неё великое множество замечательных мастеров!

Но, да простят меня читатели, не буду... точнее, не могу я всё систематизировать в этой теме, изложить в исторической последовательности. Если получится у нас по ходу, ну и слава Богу!

А пока начну с моих любимых художников:


Кацусика Хокусай (1760 - 1849)


http://ipic.su/img/img7/fs/IMG_7325.1492842717.jpg


Для начала скажу, что японское искусство по своему происхождению является производным, т.к. в течение многих веков художники всего лишь имитировали намного более ранние произведения китайцев и корейцев. Вот, так вот... И гравюры в Японии были известны очень давно, но выглядели примитивными. Но всё это было до того момента, пока выросший спрос на отпечатки гравюр укиё-э стал безусловным стимулом к их совершенствованию.

Повторюсь, восхищение японцев красотой природы вызвало появление в продаже книг, где были изображены птицы и цветы, путеводителей с видами знаменитых мест. Но само искусство укиё-э основано на древних традициях народного рисунка, и ему долгое время не удавалось освободиться от них. Нужна была революция. Так вот таким революционером и стал К.Хокусай - художник, бросивший вызов предрассудкам и скромным средствам рисунка, во имя природы и жизни.

Не взыщите, дорогие друзья, покажу вам несколько копий с гравюр этого мастера, выполненных акрилом и на холсте. Понимаю, конечно, что так копировать - немного "кощунственно" что ли...Не знаю.


http://ipic.su/img/img7/fs/KopiyaIMG...1492842802.jpg

http://ipic.su/img/img7/fs/KopiyaIMG...1492842832.jpg

http://ipic.su/img/img7/fs/IMG_7279-...1492842867.jpg

"Два журавля на заснеженной сосне" (1832 - 1833), копия с гравюры К.Хокусая, 2009 г. Холст/акрил



* * *


Склонили главы
Пушистые от снега
Младые сосны
Крыла двух журавлей
Играют с ветром


(Мицунари-но Масё)



Собственно, а вот и оригинал в одном из изданий:

http://ipic.su/img/img7/fs/IMG_7333.1492843505.jpg


http://ipic.su/img/img7/fs/IMG_7332-...1492843634.jpg

К.Хокусай. Два журавля на заснеженной сосне, 1832 - 1833. Полихромная ксилография, 52,7 х 23,6 см.
(Гонолулу, Академия искусств. Дар Джеймса А.Мишенера).




* * *

Ирма-93 22.04.2017 10:07

В дикой природе пейзажи выбирались, словно картины для тонкого ценителя, призванные разбудить поэтическое чувство. Самое название местности, прославленной своей красотой, - уже поэзия. Цветущие вишни на горах Ёсино, багряная парча осенних листьев на реке Тацута, снежная равнина Сано, - поэт рисует их легким прикосновением кисти.

Танка - маленькая модель мира. Стихотворение разомкнуто во времени и пространстве, поэтическая мысль наделена протяженностью. Достигается это разными способами: читатель должен сам договорить, додумать, "дочувствовать".


Одна-две детали дают толчок воображению!



Вот и еще одна копия с гравюры К.Хокусая:

http://ipic.su/img/img7/fs/KopiyaIMG...1492844281.jpg

http://ipic.su/img/img7/fs/Kopiya(3)...1492844301.jpg

http://ipic.su/img/img7/fs/KopiyaKop...1492844326.jpg

"Китайский поэт Су Донг По", копия. 2008 г., холст/акрил

По дороге странствий волей или неволей кочевали многие поэты.... Как вечные странники остались в памяти людей китайский поэт Ду Фу, таджикский поэт Саади. Дорога служила источником вдохновения. Посох в руке, изголовье из травы, узкая тропа через горы, - так странствовали японские поэты. Впервые образ поэта-скитальца создал в Японии Сайгё. Человек необычной судьбы, Сайгё оставил дворец ради горной хижины.



* * *


Жалеешь о нем...
Но сожалений не стоит
Наш суетный мир.
Себя самого отринув,
Быть может, себя спасешь.




* * *


Не помечая тропы,
Все глубже и глубже в горы
Буду я уходить,
Но есть ли на свете место,
Где горьких вестей не услышу?


(Сайгё)



Оригинал гравюры (фото из издания Forrer M. Hokusai - Bibliotheque de l'Image, 1996.):


http://ipic.su/img/img7/fs/IMG_7327-...1492844505.jpg

http://ipic.su/img/img7/fs/IMG_7330-...1492844520.jpg

К.Хокусай. Китайский поэт Су Донг По (из серии "Зеркало китайской и японской поэзии"), 1833 - 1834 гг.
США, Бостон. Музей изобразительных искусств




"Югэн" - сокровенное и темное...


"Югэн" - извечное начало, скрытое в явлениях бытия, сокровенная красота, не до конца явленная взору. К ней можно указать дорогу, как залом ветки отмечает тропу в горах. Для этого довольно очень немногого:


намека..., подсказа...., штриха.


"Югэн" - может таиться и в том, что на первый взгляд безобразно, - как цветы прячутся в расщелинах темной скалы.

Такая красота требует неспешного сосредоточенного созерцания, отрешенности от мира суеты, зовет к одиночеству и покою. В человеческом сердце, как учит буддизм, живет высшее начало, и поэтому "югэн" взывает прямо к сердцу.

Это квинтэссенция возвышенного и печального поэтического чувства. Нелегко выразить его словами, и потому поэт прибегает к языку символов.

Облетающие цветы, листья, росинки, дым погребального костра - символы непрочности бытия. Луна, лунный свет - символ запредельного света и неземной чистоты. Символы стары, но чувство каждый раз как бы рождается заново, разбудить его - дело поэта. Искать в природе таинственное, неизреченное, говорящее только сердцу, - разве не к тому же звала поэзия той эпохи, не в этом ли был смысл "югэн"?....

Ирма-93 22.04.2017 10:26

Вложений: 5
Ещё один из моих любимых художников, представителей укиё-э -


Утагава (Андо) Хиросигэ (1797 - 1858)


Циклы его пейзажей:

- 100 видов Эдо (1832)
- 36 видов горы Фудзи (1832)
- 53 станции Токайдо (1833—1834)
- 69 станций Кисокайдо (1834—1842)
- 100 знаменитых видов Эдо (1856—1858)




http://ipic.su/img/img7/fs/IMG_7263-...1492845211.jpg

http://ipic.su/img/img7/fs/IMG_7264-...1492845231.jpg

"Святилище Суйдзин-но Мори и местность Массаки у реки Сумидагава"
(№35 из серии "100 знаменитых видов Эдо" (1856—1858)) Копия, 2008 г. Холст/акрил/темпера





* * *

Шел я в небесную даль,
Куда, я и сам не знаю,
И увидал наконец:
Меня обмануло облако...
Прикинулось вишней в цвету.

(Сайгё)




* * *

Смотри, то вишни
Все как невесты в белом,
И я с тобою
Лишь руки что-то мерзнут
От лепестков в ладони...





Оригинал гравюры (в издании Успенский М.В. Сто знаменитых видов Эдо: серия гравюр Андо Хиросигэ - М.:ЗАО БММ, 2006. - 256 с.):

Вложение 1921416

http://ipic.su/img/img7/fs/IMG_7338-...1492845589.jpg

http://ipic.su/img/img7/fs/KopiyaIMG...1492845630.jpg

А.Хиросигэ "Местность Массаки и святилище Суйдзин-но мори", 1856
(№35 из серии "Сто знаменитых видов Эдо", 1856-1858 гг.)




Суйдзин-но мори - "Роща Водяного Бога"


Это - своего рода воспоминание... Воспоминание о том времени, когда поклонение обожествленным силам природы происходило на берегах рек или в лесах, а обиталищем бога считались природные объекты: камни, деревья, водные потоки....


Суйдзин-но мори посвящено реке Сумидагаве.
Здесь почитали дракона - правителя водной стихии, защитника этой реки.


Зритель стоит на высокой набережной, прямо под веткой цветущей махровой вишни - яэдзакура. Она зацветает позже обычной сакуры, а значит, на гравюре изображена середина весны. Доминантой композиции является гора Цукубаяма, изображенная на дальнем плане, почти в центре листа.


Андо Хиросигэ - мастер цветной ксилографии, автор более чем 5400 работ. В лирических камерных пейзажах с жанровыми мотивами Хиросигэ передавал зыбкие состояния природы, атмосферные эффекты снега и тумана. Бытует мнение, что изобразительным искусством он начал заниматься после того, как увидел работы Хокусая.

Первая картина «Гора Фудзи в снегу», сохранившаяся до наших дней (Музей Сантори, Токио), написана художником в десятилетнем возрасте. Ему было четырнадцать лет, когда он стал учеником Тоёхиро, основателя школы Утагава. А в шестнадцать лет Андо торжественно вручают документ, подписанный рукой Тоёхиро.


Отныне он мастер гравюры — Утагава Хиросигэ!


Принятая им фамилия Утагава официально объявляет его художником знаменитой школы. Имя же свой первый иероглиф заимствовало из имени Тоёхиро, учителя художника, а второй входил составной частью в имена предков художника по мужской линии.

Ирма-93 22.04.2017 10:48

Вложений: 4
Принятая им фамилия Утагава официально объявляет его художником знаменитой школы. Имя же свой первый иероглиф заимствовало из имени Тоёхиро, учителя художника, а второй входил составной частью в имена предков художника по мужской линии.

В творческой биографии А.Хиросигэ особое место занимает серия его гравюр "Сто знаменитых видов Эдо", которая вошла в число лучших произведений гравюры укиё-э. Гравюры серии не были расположены в хронологическом порядке, но объединялись по сезонам:

- весна - 42 листа;
- лето - 30 истов;
- осень - 26 листов;
- и зима - 20 листов.


Одну из гравюр сезона "Весна" я уже показывал в предыдущих постах.


А вот, к примеру, следующая копия, но уже из сезона "Лето" -

"Переправа Сакасаи":


http://ipic.su/img/img7/fs/KopiyaIMG...1492846710.jpg

http://ipic.su/img/img7/fs/IMG_7292-...1492846732.jpg

А.Хиросигэ "Переправа Сакасаи", 1857 г. (№67 из серии "Сто знаменитых видов Эдо")
Копия, 2009 г. Холст/акрил/темпера



* * *


Как разлилась река!
Цапля бредет на коротких ножках
По колено в воде.

(Басё)





Оригинал гравюры в издании:


http://ipic.su/img/img7/fs/KopiyaIMG...1492846970.jpg

http://ipic.su/img/img7/fs/KopiyaIMG...1492846985.jpg



* * *

Ирма-93 22.04.2017 12:52

Вложений: 4
...Мама - равнинная местность с нехитрыми постройками, водоёмами и рощами.
Главная достопримечательность Мама - огромный клён, ствол которого и двум не обхватить!




* * *


Через развилку ветвей этого знаменитого клёна в монастыре Гуходзи искусный Хиросигэ и показал осенний Тэкона-но ясиро и маленький мостик Цугихаси. За строениями святилища Тэкона и рощей высятся двуглавая гора Цукуба и горный хребет Никко...



http://ipic.su/img/img7/fs/KopiyaIMG...1492854031.jpg

http://ipic.su/img/img7/fs/Kopiya(2)...1492854594.jpg

А.Хиросигэ "Алые клёны в Маме у святилища Тэкона-но ясиро и мост Цугихаси", 1857 г.
(№94 из серии "Сто знаменитых видов Эдо"). Копия, 2009 г. Холст/акрил/темпера




Тэкона - деревенская девушка из Мамы в уезде Кацусика - славилась красотой, её осаждали женихи из разных мест Японии. В отчаянии оттого, что стала причиной раздоров между достойными людьми, Тэкона утопилась в реке недалеко от своего дома в Маме.
Могила её сохранялась на протяжении веков, а в XVI в. вокруг неё возникло святилище "её имени".


Оригинал гравюры из упомянутого издания:

http://ipic.su/img/img7/fs/KopiyaKop...1492854266.jpg

http://ipic.su/img/img7/fs/KopiyaKop...1492854283.jpg



Оказывается, красавица Тэкона воспета в стихах антологии "Манъёсю"!
И вот, что мне удалось найти о ней:



431

Песня, сложенная Ямабэ Акахито, когда он проезжал мимо кургана девы из Мама в стране Кацусика

Говорят, что в старину
Жил на свете человек.
Чтобы деву в жены взять,
Он построил ей шалаш,
Обменяться думал он
Из цветистой ткани с ней
Поясами навсегда!
И хоть слышал я, что здесь
Место, где лежит она,
Успокоившись навек,
Чудо-дева Тэкона
Из страны Кацусика,—
Потому ли, что листва
На деревьях хиноки
Стала так густа,
Потому ль, что у сосны
Корни далеко ушли,—
Не узнать мне этих мест…
Но достаточно и слов,
Только имени ее,
Чтоб об этом позабыть
Был уже не в силах я!


432

Видел это я сам
И другим собираюсь поведать
О Кацусика славной стране, где в уезде Мама,
Знаменитой красавицы девы младой Тэкона
Место вечного упокоенья…


433

Вот в Кацусика, в дальней стране,
В тихой бухте Мама,
Верно, здесь, наклонившись,
Срезала жемчужные травы морские
Тэкона. — Все о ней нынче думаю я…




* * *

Ирма-93 22.04.2017 13:18

Вложений: 5
Атагосита - местность в Минато, один из аристократических районов Эдо, с расположенными повсюду особняками феодалов.
Благодаря бамбуковым зарослям получила название - "Ябукодзи", эта улица в снежном кружеве, изображённая Хиросигэ на следующей гравюре:


Зима...


http://ipic.su/img/img7/fs/Kopiya(2)...1492855331.jpg

http://ipic.su/img/img7/fs/KopiyaIMG...1492855481.jpg

http://ipic.su/img/img7/fs/KopiyaIMG...1492855606.jpg

А.Хиросигэ "Улочка Ябукодзи в Атагосите", 1857 г. (№112 из серии "Сто знаменитых видов Эдо").
Копия, 2008 г. Холст /акрил /темпера




Живая изгородь из бамбука на первом плане обозначает границу особняка рода Като. Бамбуковая изгородь считалась магической защитой особняка: она охраняла его с северо-востока - направления Камон ("Дьявольских Врат"), где находилось царство демонов...


Оригинал гравюры в издании:

http://ipic.su/img/img7/fs/KopiyaIMG...1492855880.jpg

http://ipic.su/img/img7/fs/KopiyaIMG...1492855900.jpg


Данная гравюра относится к числу наиболее прославленных зимних - снежных! - видов серии "Сто знаменитых видов Эдо"

Ирма-93 22.04.2017 15:41

Вложений: 2
Первую половину своей жизни Хиросигэ прожил, редко покидая Эдо. Единственное большое путешествие, предпринятое им в этот период – переход из Эдо в Киото и обратно по дороге Токайдо. Но в 1840-е годы художник начал путешествовать. К началу 1850-х годов у него накопился обширный запас впечатлений, позволивший ему в 1853 году приступить к серии «Более шестидесяти видов провинций».

Эта серия пользовалась большой популярностью, несмотря на то, что мастер не всегда точно воспроизводил ландшафты той или иной местности. В них нашло отражение его внимательное и почтительное отношение к природе.


http://ipic.su/img/img7/fs/IMG_7288.1492864529.jpg

http://ipic.su/img/img7/fs/Kopiya(2)...1492864671.jpg

Копия с гравюры "Храм Каннон в Абумон" из серии "Более 60 видов провинций".
2009 г., холст / акрил / темпера

Ирма-93 22.04.2017 15:51

Вложений: 6
Хокусай и Андо Хиросигэ - что же отличает этих двух великих мастеров?..


Давайте-ка посмотрим на несколько работ:

Вложение 1921850 Вложение 1921851 Вложение 1921852 Вложение 1921853 Вложение 1921854

(гравюры К.Хокусая)



По характеру своего дарования Хокусай - менее всего созерцатель!


В своих работах он не довольствуется непосредственной передачей природного мотива, как его предшественники-перспективисты, но стилизует, обобщает пейзаж, достигая его символического звучания. Нередко изображение природы отступает на второй план перед стремлением создать эффектную, мастерски построенную композицию, обладающую философским подтекстом. Другими словами, многие пейзажи Хокусая представляют собой воплощение умозрительных идей на основании комбинации стилизованных элементов изображаемой местности.

Вложение 1921855
Хокусай. Автопортрет

Ирма-93 22.04.2017 16:02

Вложений: 6
В отличие от пейзажа Хокусая, который носит характер философского размышления о природе и человеке, Хиросигэ - в первую очередь лирик!


Вложение 1921864 Вложение 1921865 Вложение 1921866 Вложение 1921867 Вложение 1921868
(гравюры А.Хиросигэ)


В его пейзажных листах 1830-1840-х годов отношение художника к природе непосредственно и эмоционально. Главное для него - создать такой образ природы, чтобы зритель мог почувствовать её настроение. Мягкий лиризм, естественность и простота отличают пейзажи Хиросигэ этого времени.



Вложение 1921869
Хиросигэ.
Портрет по памяти работы Утагава Кунисада (1786—1864)



...Вот так, по крайней мере, считается))...

Ирма-93 22.04.2017 16:07

Вложений: 2
А можно показать это отличие на более сложном примере:




Философ, мастер композиций - Хокусай!


Вложение 1921872




...и простой лирик - Андо Хиросигэ...


Вложение 1921873



*yes*


Текущее время: 23:21. Часовой пояс GMT +3.

Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot
vBulletin Optimisation provided by vB Optimise (Pro) - vBulletin Mods & Addons Copyright © 2024 DragonByte Technologies Ltd. ()